-
1 атом энергиясы агенттігі
Казахско-русский экономический словарь > атом энергиясы агенттігі
-
2 жылу энергиясы
-
3 су энергиясы
-
4 электр энергиясы
-
5 атом энергиясы
atomic energy -
6 жылуулук энергиясы
heat energy, thermal power -
7 майышуу энергиясы
strain energy -
8 тынчтыктын салыштырма энергиясы
specific-rest energyКыргызча-инглисче текникалык сөздүк > тынчтыктын салыштырма энергиясы
-
9 энергия
энергия;атом энергиясы атомная энергия;жылуулук энергиясы тепловая энергия. -
10 атом
атом;атом энергиясы атомная энергия;атом куралы атомное оружие. -
11 heat energy
жылу энергиясы -
12 hydroelectricity
электр энергиясы -
13 атом
атом; атомный -
14 электроэнергия
-
15 энергия
-
16 агенттік
агентство (1. ірі мекеменің, кәсіпорынның, фирманың белгілі бір аймақтағы ісін жүргізетін не белгілі бір тапсырмаларын орындайтын өкілдікті мекемесі, өкілдігі, бөлімшесі, 2. бірқатар мемлекеттерде басқарушы органдардың атауы, мыс., ІР Статистика жөніндегі агенттігі, 3. белгілі бір мемлекеттік, әлеуметтік, қоғамдық міндеттерді атқарушы мекеме, 4. коммерциялық негізде ақпарат жинаумен, өңдеумен және таратумен айналысатын ұйым, 5. кейбір халықаралық ұйымдардың атауы, мыс., Атом энергиясы жөніндегі халықаралық агенттік - МАГАТЭ) -
17 Еуропа қоғамдастықтарының комиссиясы
Комиссия европейских сообществ (жекелеген үш атқарушы органның - Еуропалық көмір және болат бірлестігінің, Атом энергиясы жөніндегі Еуропа қоғамдастығының, Еуропа экономикалық қоғамдастығының бірыңғай атқарушы органы)Казахско-русский экономический словарь > Еуропа қоғамдастықтарының комиссиясы
-
18 Еуропалық комиссия
Европейская комиссия (Еуропа Одағының заңнамалық актілерін әзірлеп, ұсынушы органы, жекелеген үш атқарушы органның - Еуропалық көмір және болат бірлестігінің, Атом энергиясы жөніндегі Еуропа қоғамдастығының, Еуропа экономикалық қоғамдастығының бірыңғай атқарушы органы) -
19 еуропалық қоғамдастықтар
европейские сообщества (еуропалық одақтың негізін құраған қоғамдастықтар: Еуропалық көмір және болат бірлестігі, Атом энергиясы жөніндегі еуропалық қоғамдастық, Еуропа қоғамдастығы)Казахско-русский экономический словарь > еуропалық қоғамдастықтар
-
20 құрастыру
Шартқа сәйкес жабдықты құрастыруды және оны пайдалануға қосуды сұраймыз.
Просим произвести монтаж оборудования и его пуск в эксплуатацию в соответствии с договором.
Біз әуелі құрастыру жұмыстарының басталуы мен аяқталуы туралы уағдаласуымыз керек.
Нам нужно вначале договориться о начале и окончании монтажных работ.
Біз, жоспарланғанындай, құрастыруға басшылық жасай аламыз.
Мы можем провести шеф-монтаж, как запланировано.
Құрастырудың ұзақтығы 11 ай болады. 1 қаңтар және 1 желтоқсан - құрастыру жұмыстарының басталуы мен аяқталуы күндері.
Продолжительность монтажа составляет 11 месяцев. 1-е января и 1-е декабря - это даты начала и окончания монтажных работ.
Бірақ келісімшартта зауыттан жеткізілгеннен кейін құрастыруды он ай бойына жүргізу көзделген ғой.
Но в контракте предусмотрено проведение монтажа в течение десяти месяцев после поставки завода.
Біз құрылыс жұмыстарының кідіртілуіне байланысты құрастыру мерзімінің ұзартылуын сұраймыз.
Мы просим вас продлить срок монтажа в связи с задержкой строительных работ.
Қондырғы жұмыс істейтін үй-жайға қойылатын талаптар өндірістік қажеттіліктен туындаған.
Требования к помещению, где будет работать установка, обусловлены производственной необходимостью.
Бұл қондырғыны құрастыру үшін едені тегіс те қатты үй-жай қажет.
Для монтажа этой установки необходимо помещение с ровным и твердым полом.
Еденге түсетін ең ауыр салмақ 1000 кг/м2 болады.
Максимальная нагрузка на пол будет составлять 1000 кг/м2.
Үй-жайдағы температура 15-30° болуға тиіс.
В помещении должна поддерживаться температура 15-30°.
Үй-жайдағы ауаның ылғалдылығы 80%-дан көп болмауға тиіс.
Влажность воздуха в помещении должна быть не более 80%.
Үй-жайға... тиіс.
В помещении должен быть...
- подвод электроэнергии.
Үй-жайдың көлемі жоспарға және пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сай келуге тиіс.
Размеры помещения должны соответствовать плану и инструкции по эксплуатации.
Сізде... пайдалану жөніндегі нұсқаулық талаптарына сай келмейді.
У вас не отвечают требованиям инструкции по эксплуатации...
- размеры помещения.
Құрастыру кезінде және нұсқаулық жүргізу кезінде прибормен жұмыс істейтін қызметкерлердің қатысқаны өте жөн болар еді.
Было бы очень желательно, чтобы при монтаже и во время проведения инструктажа присутствовали сотрудники, которые будут работать с прибором.
Сіз приборды құрастыру жұмысын өз бетіңізше жүргіздіңіз, мұның өзі пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қарама-қайшы келеді.
Вы произвели монтаж прибора самостоятельно, а это находится в противоречии с инструкцией по эксплуатации.
Мына жәшікті біздің мамандарсыз ашуға болмайды.
Этот ящик нельзя распаковывать без наших специалистов.
Прибордың жай-күйі өте нашар екен, сондықтан құрастыруды тоқтатуға тура келді.
Прибор находился в очень плохом состоянии, и монтаж пришлось прервать.
Приборды құрастырумен байланысты алаңдатарлық жағдай туды.
Создалось тревожное положение с монтажом прибора.
* * *составление (1.әлдебір бүтінді құрастыру, жасау, 2. қорытынды жасау)
См. также в других словарях:
Пассионарлық — (лат.passio, фр. рassion – құмарлық, құштарлық) – Л.Гумилев этностың пайда болу процесін түсіндіру үшін енгізген ұғым, оның этногенез («Этногенез және Жер биосферасы») теориясындағы негізгі термин. Гумилев бойынша, жаңа этностың (халықтың)… … Философиялық терминдердің сөздігі
инженерлік ахуал — (Инженерная обстановка) әскерлердің ұрыс міндеттерін және ұрыс қимылдарын инженерлік қамтамасыз ету міндеттерін орындауға әсер ететін факторлар мен жағдайлар. И.а ға инженерлік әскер лердің (өздерінің және қарсыластың) құрамы, топтастығы мен… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
оқ-дәрінің соққылық әсері — (Ударное действие боеприпаса) снарядтың (оқтың, жарықшақтың) нысаналарды кинетикалық энергиясы арқылы жоюы. Сауытбұзғыш және бетон бұзғыш оқ дәрілер үшін негізгі, ал фугастық және жарықшақты фугасты оқ дәрілер үшін қосалқы әдіс болып табылады … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
өздігінен жылуға тартылар оқтұмсық — (Тепловая головка самонаведения) басқарылатын ракеталарда, бомбаларда, торпедалар мен басқа да құралдарда орнатылатын және оларды нысанаға бағыттауға арналған арнайы қондырғы. Ө.ж.т.о. нысана мен орта арасындағы қарама қарсы жылуды пайдалану… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
реактивті қозғалтқыш — (Реактивный двигатель) отынның химиялық энергиясы қозғалтқыштан газ ағынымен шығатын кинетикалық энергияға айналатын жылу қозғалтқышы. Одан алынған реакция күші қозғалту күшіне, яғни ауырлық күшіне қолданылады. Осындай басқа қозғалтқыштардан… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
тротилдық эквивалент — (Тротиловый эквивалент) ядролық зарядтың (оқ дәрінің) жарылу күшінің өлшемі. Жарылыс энергиясы сол ядролық оқ дәрінің жарылыс энергиясымен бірдей тротил салмағына тең. Т.э тің күші т, кт, мт болып өлшенеді. Қазіргі ядролық қарулардың Т.э і… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
ұшу аппараттарының қозғалтқыштары — (Двигатели летательных аппаратов) жылу энергиясын тарту күшіне айналдыру тәсіліне қарай қалақты және реактивтік қозғалтқыштар. Қалақты қозғалтқышта отын энергиясы қалақ білігінің қуатына айналып, ауа ағынын тебе отырып, тарту күшін туғызады.… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
ядролық заряд — (Ядерный заряд) ядролық энергияның босап шығуының жарылыс процесі жүзеге асатын қондырғы. Я.з. оқ дәрілер құрамына кіреді де, атомдық және термоядорлық болып бөлінеді. Атомдық зарядта жарылыс энергиясы тізбекті ядролық бөліну реакцияларынан пайда … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
ядролық қаруды таратпау туралы келісім — (Договор о нераспространении ядерного оружия) КСРО, АҚШ, Ұлыбритаия және т.б. мемлекеттер бұл келісімге 1968 жылы қол қойған болатын. 1986 жылы оған қол қойған мемлекеттер саны 131 болды. (Ядролық державалар ішінде ҚХР және Франция қатыспайды).… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
ядролық оқ-дәрілердің күші — (Мощность ядерного боеприпаса) жарылыс кезінде бөлінетін энергия мөлшері. Ол тротил эквиваленті бойынша, яғни жарылыс энергиясы берілген ядролық оқ дәрінің жарылыс энергиясына тең болатын тротил салмағымен есептеледі. Тротил эквиваленті, әдетте,… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
сібет — I зат. сөйл. Швед. Мұрынды, сақалды, жирен шаш, көк көз – орыс, ашаң бітімді, сары шаш – с і б е т, қызыл жүз, ауыр кекті – неміс, – бірі батысқа, бірі шығысқа бейім әртүрлі тұлғалар (М.Мағауин, Аласапыран, 2, 115). II зат. сөйл. Электр энергиясы … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі